Loading color scheme

Generico

traduzioni generiche
Noi di Translations Universe offriamo traduzioni professionali in settori tecnici a prezzi diversi da quelli delle traduzioni generali. Se ritieni che il contenuto che vuoi tradurre non richiede alcuna conoscenza tecnica, scegli l'area di traduzione "Generale". Il professionista responsabile tradurrà il testo commissionato senza effettuare ricerche specifiche sull'argomento e seguirà le linee guida fornite al momento della commissione.

Per questi motivi, i progetti generali non richiedono competenze specifiche e il prezzo è inferiore a quello dei progetti di traduzione nelle aree di competenza.
Nota: Tuttavia, i nostri traduttori possono riconoscere l'aspetto tecnico di alcuni contenuti e riferircelo.
Il nostro team di professionisti comprende traduttori esperti nell’ambito legale. Questi hanno un background giuridico, come avvocati, notai e figure professionali che si sono poi specializzate nel mondo della traduzione. È fondamentale che il traduttore incaricato sia al corrente delle dinamiche legali e conosca perfettamente il linguaggio applicato in questa delicata materia.

Tra le nostre molteplici esperienze nel mondo della traduzione, contiamo progetti in ambito della localizzazione di:

Termini e condizioni

: sezioni fondamentali per la vendita e l’acquisto di servizi o beni online, regolano i termini del rapporto tra utente e la piattaforma di riferimento. Prevedono un’accurata spiegazione dei processi che portano gli utenti a registrarsi su siti web, le modalità di scelta ed acquisto di beni e prodotti, le modalità di pagamento, termini in materia di spedizioni, tutela della privacy, diritti di recesso, rimborsi, controversie, ecc.

General Data Protection Regulation (GDPR)

: le recenti normative in merito di acquisizione, tutela, conservazione e trattamento dei dati degli utenti, hanno imposto a molti attori del mercato il dovere di preservare i dati sensibili degli utenti seguendo determinate linee guida. Molte aziende si sono rivolti a noi di Translations Universe al fine di poter tradurre le misure che hanno adottato per svolgere la delicata funzione imposta dal GDPR.

Atti legali e notarili

: Translations Universe assolve perfettamente al compito di tradurre contenuti relativi ad atti legali di varia natura e genere. I documenti devono essere tradotti per garantire che tutte le parti coinvolte comprendano ciò che è stato concordato. Nota: su richiesta del cliente, forniamo certificazione sulla corretta elaborazione dei testi tradotti e della loro attinenza con le fonti testuali fornite

traduzioni legali

Software IT

traduzioni software
Non lasciate che le informazioni importanti contenute nel vostro software e contenuti IT perdano di significato nel corso della traduzione. Translations Universe assicura che:

Le informazioni sulle applicazioni che avete sviluppato saranno sempre comprese dai vostri utenti. Essi hanno il diritto di comprendere i contenuti e i vantaggi derivanti dall'utilizzo di queste applicazioni.

Il vostro sito web, blog e altri contenuti online informano e ispirano i clienti sui vostri prodotti e servizi.

XML, HTML e file di database contengono tutti dati importanti sui vostri siti web e database. È importante che siano tradotti correttamente e configurati nel formato richiesto. La nostra comunità di esperti traduttori di software è in grado di comprendere la codifica HTML e XML.

Business Forex

Noi di Translations Universe ci siamo ormai da tempo focalizzati sulla traduzione di contenuti legati al mondo della finanza. Negli ultimi anni, abbiamo ampliato il nostro portfolio di progetti di clienti in questo ambito, traducendo molteplici progetti per le finalità più disparate.

Siti web legati al brokerage

: traduciamo costantemente report finanziari, le news e i resoconti che influenzano l’andamento dei mercati, o le linee guida fornite dai broker più esperti all’interno delle varie piattaforme di trading.

Le informazioni finanziarie

:  hanno bisogno di un contesto adeguato e di una corretta conoscenza del settore finanziario. Gli azionisti e i broker si affidano alle relazioni finanziarie della vostra azienda per prendere decisioni informate. Assicuratevi che siano accuratamente localizzati con i nostri servizi di traduzione finanziaria.

Trading online

: i nostri traduttori conoscono alla perfezione la terminologia legata al trading online. Serviamo regolarmente clienti che operano nel settore del trading da ogni angolo del mondo.

Criptovalute

: altro aspetto fondamentale della finanza moderna, noi di Translations Universe conosciamo e sappiamo come tradurre correttamente i contenuti legati alle principali criptovalute.

Forex

: lo scambio di valute è uno degli aspetti legati alla finanza che abbiamo perfezionato. Molti dei nostri traduttori sono esperti o operanti nel settore della finanza e conoscono le principali coppie di valute e il rapporto che regola i loro scambi.

traduzioni forex e finanza

Marketing

traduzioni marketing
Avete la responsabilità di informare i vostri clienti sui vostri prodotti e servizi e di convincerli ad utilizzare le vostre offerte attraverso il vostro sito web, blog e descrizioni dei prodotti.

Per promuovere adeguatamente il vostro marchio, tutti gli aspetti della vostra strategia pubblicitaria devono comunicare al pubblico in modo chiaro e convincente.

Se desiderate avere una presenza online significativa, in più Paesi, i vostri prodotti a marchio, come volantini, biglietti da visita, banner pubblicitari, siti web, segnaletica e video devono essere tradotti con precisione.

La messaggistica via chatbot, l'e-mail, le applicazioni di messaggistica social sono modi efficaci per trattare con il vostro pubblico. Se volete raggiungere con successo i clienti internazionali con i tuoi contenuti scritti in formato elettronico, i nostri traduttori si assicureranno che il contenuto venga letto come se fosse scritto da un madrelingua.

Applicazioni

La traduzione delle applicazioni per il vostro target di riferimento è una buona pratica commerciale, ma è anche un processo che richiede un chiaro piano di business, prima che le aziende possano investire le risorse necessarie.

Il 90% dell'attività su dispositivi mobili, a differenza dei browser, avviene ora all'interno delle applicazioni.

Il fatturato globale delle applicazioni per dispositivi mobili passerà da 51 miliardi di dollari nel 2016 a 101 miliardi di dollari, nel 2020.

Anche gli utenti che capiscono l'inglese preferiscono utilizzare i dispositivi nella loro lingua e sono più disposti ad acquistare se possono farlo nella loro lingua madre. La localizzazione delle applicazioni per dispositivi mobili ha un impatto diretto sulle cifre di download e sulle entrate.

Ricordate di tradurre tutti i testi per la vostra applicazione: UI, aiuto, descrizione dell'app store e tutti gli altri testi che gli utenti vedono. E non dimenticate di tradurre le immagini! Per questo è necessaria un'adeguata opera di internazionalizzazione, da tenere a mente durante tutto il ciclo di sviluppo.
traduzioni applicazioni

Turismo

traduzioni turismo
Scrivere in lingua madre è sicuramente il modo migliore per attirare più visitatori nella vostra città, città o regione e fornire loro un'esperienza unica e preziosa.

Avrete un impatto globale con i nostri contenuti tradotti correttamente che coinvolge il lettore e stimola i motori di ricerca: guide museali, luoghi, alloggi, brochure e mappe scritte nella lingua madre dei visitatori creeranno un'esperienza positiva.

Il nostro pool di traduttori ha esperienza nel marketing turistico e sfrutterà al meglio l'aspetto linguistico della vostra attività per attirare turisti. Che abbiate un'attività ricettiva, un B&B, un ristorante o un'agenzia di viaggi, affidarvi ai traduttori di Translations Universe potrebbe fare la differenza in termini di attrazione turistica.

Approfittate della prossima stagione turistica, non lasciate i vostri ospiti senza informazioni nella loro lingua madre durante il loro viaggio all'estero.

Automotive

Translations Universe è un'agenzia di traduzione che si è costantemente aggiornata per diventare un'agenzia di traduzione specializzata per l'industria automobilistica. La qualità sta nei piccoli dettagli. Un motore funziona solo se tutte le parti sono assemblate correttamente, e lo stesso vale per il vostro marketing.

La lingua della traduzione automobilistica

Nel caso di traduzioni tecniche, è importante che il traduttore sia a conoscenza della tecnologia esaminata nel testo.

Translations Universe non fornisce solo traduzioni automobilistiche. Forniamo un pacchetto completo di documentazione (tecnica) e informazioni. Lavoriamo per l'industria automobilistica e motociclistica a livello mondiale. Lavorando in collaborazione con i nostri clienti, la nostra sfida è quella di trasmettere tutte le informazioni all'utente finale nel modo più chiaro ed efficiente possibile. Che si tratti di fornire una breve traduzione per il settore automobilistico o di gestire un intero flusso di documentazione, ascolteremo le vostre esigenze e vi forniremo tutti i consigli di cui avete bisogno.
traduzioni automotive

ADWords

traduzioni pubblicitarie
La qualità gioca un ruolo chiave nelle campagne pubblicitarie. I nostri traduttori non solo sceglieranno i termini più adatti al vostro mercato e rispetteranno le diverse opzioni di combinazione di parole chiave (corrispondenza generale, sentence matching, exact matching e reverse matching), ma seguiranno anche le linee guida di AdWords sulla qualità e le migliori pratiche suggerite da Google. Questo massimizzerà il punteggio di qualità delle parole chiave e garantirà il successo dei vostri annunci pubblicitari.

Scegliendo e traducendo annunci/parole o banner, vi affidate a traduttori SEO esperti. Con loro, abbiamo costruito un sistema pubblicitario che agisce in combinazione con il SEO multilingue e che sfrutta i principali canali sociali e le strategie di grafica e videocomunicazione.

Parole chiave, stringhe di testo in lingua e lo studio di contenuti "trendy" in una determinata località ci hanno fornito la base su cui costruire la nostra strategia organica multilingue di SEO.

Vi invitiamo a contattarci per ulteriori chiarimenti sulla possibilità di impostare un miglioramento dei vostri contenuti multilingue e la loro implementazione sui vostri canali di comunicazione e di e-commerce all'indirizzoQuesto indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.

Gaming

La produzione di videogiochi si sta diffondendo a livello internazionale, con comunità di gioco in rapida crescita, in diversi Paesi.

Questo crea enormi opportunità di profitto per le società di gaming che commercializzano i loro giochi all'estero.

Translations Universe offre servizi di traduzione professionale di giochi per le aziende in via di sviluppo di giochi e videogiochi che vogliono commercializzare i loro prodotti in paesi che non parlano la loro lingua.

I nostri servizi di traduzione di giochi sono forniti da un pool globale di fornitori di servizi di traduzione altamente qualificati. Il team di traduzione di Translations Universe è composto da traduttori professionisti che comprendono il mondo del gioco; conoscono i termini tecnici e il linguaggio usato nell'industria del gioco in vari paesi.

Abbiamo già una clientela fedele nell'industria del gioco e abbiamo lavorato ai seguenti progetti di traduzione di giochi: Giochi online, giochi per cellulari per diverse piattaforme, descrizioni dei prodotti, controlli di gioco e GUI.
traduzioni videogiochi

CERTIFICATI / BREVETTI

traduzioni certificati
Con oltre 10 anni di esperienza nella traduzione di documenti brevettuali, il nostro team è formato, attrezzato e qualificato per consegnare il vostro progetto di traduzione di brevetti entro un termine stabilito, compresa la precisione a tenuta stagna.

Traduzione delle specifiche di brevetto

Il nostro team comprende appieno l'importanza di una traduzione puntuale e senza inutili complicazioni della documentazione brevettuale - questo include specifiche brevettuali, sia che abbiate bisogno delle specifiche complete o solo delle dichiarazioni), briefing e giudizi sui brevetti, documenti informativi e rapporti d'esame.

Traduzione del vocabolario brevettuale

Data la complessità della traduzione di brevetti, è fondamentale che i vostri traduttori siano esperti di terminologia e di dettagli. Il di Translations Universe conosce bene i processi e le esigenze di molti sistemi legali, fornendo un servizio di alta qualità attraverso una vasta gamma di specializzazioni e tecnologie.

Secondo la nostra strategia, i nostri traduttori lavorano solo nella loro lingua madre. Questo significa che il nostro team è in grado di garantire il massimo livello di autenticità per la vostra traduzione di brevetti, mantenendo tutta la terminologia giuridica, tecnica e scientifica completamente accurata ed inequivocabile.

Gastronomia

Le aziende che importano/esportano beni di consumo in rapida evoluzione, o che hanno bisogno di promuovere i loro prodotti nel più ampio settore enogastronomico, sanno di non poter fare affari in questo mercato senza traduzioni alimentari professionali, cioè traduzioni effettuate da un madrelingua specializzato in questo settore.

Oggi, la traduzione in più lingue per l'industria alimentare delle etichette degli ingredienti dei prodotti di largo consumo destinati alla grande distribuzione non è più un semplice esercizio di localizzazione, ma piuttosto un servizio esplicativo/preventivo.

Errori nella traduzione di etichette alimentari per il mercato dei beni di consumo possono portare a multe e problemi - anche in termini di immagine aziendale.

Di seguito sono riportate alcune delle categorie alimentari tipiche del nostro portafoglio di traduzioni alimentari, traduzioni effettuate dai nostri linguisti specializzati nel settore eno-gastronomico:
  • Settorere Alimentare: descrizione e ricette del cibo
  • Settore enologico e bevande: descrizioni dei prodotti, video, contenuti di marketing
  • Eventi: contenuti generali
Translations Universe si avvale di una rete professionale di madrelingua specializzata nel settore eno-gastronomico.
traduzioni gastronomia

Siti Web

traduzioni siti web
L'attuale contesto imprenditoriale è un ambiente internazionale e multilingue. Le aziende esportano sempre più prodotti e servizi all'estero.

Il sito web aziendale diventa uno dei principali mezzi per diffondere il valore creato dall'azienda in casa. È una fonte di informazioni con cui un'azienda si presenta come un consumatore straniero.

Gli utenti preferiscono navigare sui siti web e l'e-commerce tradotto nella propria lingua in modo da poterne comprendere meglio il contenuto.

Competere in un mercato internazionale significa fornire informazioni per utilizzare prodotti e servizi in modo corretto e comprensibile. Le aziende che intraprendono una strategia internazionale devono tradurre i contenuti delle loro pagine web per soddisfare le esigenze dei clienti/consumatori nazionali ed esteri.

La traduzione di un sito web non è una sola, semplice trasposizione da una lingua all'altra, non può essere fatta automaticamente o utilizzando traduttori automatici, anche se ci sono molti software e programmi che facilitano la traduzione. Questi strumenti da soli non sono accurati e non tengono conto di alcuni aspetti importanti delle traduzioni professionali.

Un aspetto importante è quello di analizzare il target di riferimento, cioè quali consumatori e utenti utilizzeranno il sito. In questo modo è possibile imparare a fondo quali lingue parlano gli utenti.

Fashion and Design

Il numero di progetti di traduzione che gestiamo nel settore della moda è sorprendentemente alto. Ci assicuriamo che queste traduzioni siano eseguite solo da esperti con competenze linguistiche e una conoscenza completa di moda, design, abbigliamento e accessori. Inoltre, per soddisfare le esigenze dei nostri clienti di questo settore, che sono spesso più esigenti di molti altri, ci assicuriamo anche che le nostre traduzioni di moda siano dotate di uno stile creativo e attraente adatto al settore e allo scopo della traduzione.

A causa della natura creativa della traduzione legata alla moda e dei termini specifici utilizzati, Translations Universe lavora con traduttori altamente qualificati che hanno esperienza in tutti i tipi di traduzione legata alla moda.

Naturalmente, tutti i progetti, comprese le traduzioni relative alla moda, sono trattati con la massima riservatezza e sono soggetti alla firma di un contratto.

Molti dei nostri traduttori hanno esperienza nelle fiere di moda e sono in grado di tradurre i vostri contesti con la giusta terminologia.
traduzioni moda

Medico/ Cosmetico

traduzioni mediche
Translations Universe fornisce servizi di traduzione medica per il settore medico e farmaceutico. Il nostro team di professionisti linguistici esperti e qualificati, esperti del settore ed i project manager sono in grado di fornire traduzioni mediche di alta qualità, accurate e affidabili.

Translations Universe può anche fornire traduzioni di medicina estetica in 33 lingue da traduttori di tutto il mondo.

L'industria cosmetica è in costante crescita con una forte domanda di nuovi trattamenti e procedure da parte dei consumatori. Oggi, nel campo della medicina estetica lavorano diversi attori provenienti da tutto il mondo, che devono comunicare efficacemente tra loro e con i pazienti che utilizzano i loro trattamenti.

Che si tratti di una pubblicità per i vostri prodotti o di qualsiasi altro tipo di contenuto di medicina estetica, i nostri professionisti possono garantire una comunicazione efficace con il vostro pubblico, ovunque si trovino, in ogni momento.

CASA & MOBILIA

Un'azienda di progettazione non si limita alla semplice traduzione di una brochure, di un catalogo o addirittura di un listino prezzi, vuole qualcosa di più: cura dei dettagli "emozionali".

Questo approccio è particolarmente importante per le aziende che operano sul mercato internazionale, dove gli esportatori di prodotti hanno sempre più bisogno di testi accattivanti e coinvolgenti, tradotti correttamente.

Come traduttori specializzati in arredamento e design, conosciamo la lingua utilizzata dagli esperti del settore della comunicazione e della pubblicità, ed è questa la competenza che applichiamo nella traduzione di documenti di progetto e descrizioni per i settori dell'architettura e dell'edilizia abitativa.

Queste traduzioni non possono limitarsi a trasmettere informazioni, misure e termini contrattuali, ma hanno sempre più bisogno di trasmettere le sensazioni legate al concetto di "vivere".

Un altro esempio comune è quello delle traduzioni per il settore del mobile e degli accessori. Questi testi sono spesso tradotti in molte lingue diverse, quindi devono essere coerenti su tutta la linea e spesso i prodotti hanno bisogno di istruzioni molto chiare per il montaggio e la cura.
traduzioni arredamento